Thursday, April 2, 2020

Intro - Text Translation


Below you'll find the complete text translation for the intro movie. To watch this, simply load up the game and don't press anything. I'll be posting a video to YouTube with subtitles shortly. 

Screen 1
<社是>
しゃぜ
 Company Motto

創造は生命
そうぞうは いのち 
Creation is Life
Notes: The reading for 生命 is  せいめい, but the furigana and dialogue say いのち. Both mean 'life', so it makes no difference to the translation.


Screen 2
<経営理念>
けいえいりねん
Management Philosophy

一、知的創造で、社会に貢献
ひとつ、ちてきそうぞう、しゃかいにこうけん
Contribute to society with intelligent ideas.

 一、先進技術で、時代の先取
 ひとつ、せんしゅぎじゅつ、じだいのせんしん
Anticipate tomorrow using the technology of today.
Note: 先進技術 actually means "advanced technology" but I didn't think "Anticipate tomorrow with the advanced technology of today" sounded as good in English.

一、人社一体で、目標追求 
ひとつ、じんしゃ一体で、もくひょうついきゅう
Pursue the goal as one.
Note: A more literal translation would be, "pursue the goal as one company".

Segagaga Headquarters Scene
人交:これよりプロジェクトセガガガを実行に移す。
ひとまじり:これよりプロジェクトセガガガをじっこうにうつす。
It's time. Put project Segagaga into action.
Note: Hitomajiri is the Segagaga company president.


ありさ:プロジェクトセガガガ。。。
ありさ:プロジェクトセガガガ。。。
Arisa: Project Segagaga?
Note: Arisa is the company secretary.

そうだ。これより、セガは。。。ゲーム業界を制圧する。
そうだ。これよりセガは。。。ゲームぎょうかいをせいあつする。
That's right. Starting today, Sega will gain total control over the video game industry.
Note: Perhaps a more literal translation would be, "From now, Sega will take over the games industry".

No comments:

Post a Comment